- மேலும் பார்க்க
- மேலும் பார்க்க
விளக்கப்படம்
பாசுரம்
புண்டரிக மலரதன்மேல்* புவனி எல்லாம் படைத்தவனே*
திண் திறலாள் தாடகைதன்* உரம் உருவச் சிலை வளைத்தாய்*
கண்டவர்தம் மனம் வழங்கும்* கணபுரத்து என் கருமணியே*
எண் திசையும் ஆளுடையாய்* இராகவனே தாலேலோ
காணொளி
பதவுரை
புண்டரிகம் மலர் அதன் மேல் - (திருநாபியில் அலர்ந்த) தாமரைப்பூவின் மேல் (பிரமனைத் தோற்றுவித்து அவன் முகமாக);
புவனி எல்லாம் படைத்தவனே - உலகங்கள் எல்லாவற்றையும் ஸ்ருஷ்டித்தவனே;
திண் திறலாள் தாடகைதன் - த்ருடமான பலத்தையுடையளான தாடகையினுடைய;
உரம் உருவ - மார்வைத் துளைக்கும்படியாக;
சிலை வளைத்தாய் - வில்லை வளைத்து அம்புகளை எய்தவனே;
விளக்க உரை
English Translation
Sleep, O Lord of the eight Quarters, Talelo! My Dark-gem-Lord of Kanriapuram! You shot an arrow that pierced strong Tataka’s chest, you created the world on a lotus flower, you steal the hearts of those who see you!
முன் சந்தி ஆடியோ
....விரைவில்
பின் சந்தி ஆடியோ
....விரைவில்
குறிப்புகள்
....விரைவில்